Le projet porte sur les Stratagèmes de Polyen, un recueil grec du IIe siècle après J.-C., qui vise à enseigner, par de nombreux exemples, l’art de diriger une armée. L’œuvre a été peu étudiée car on l’associe à une tradition – celle des textes techniques – que la communauté scientifique a longtemps jugé indigne d’études approfondies. Or, elle présente un intérêt certain de bien des points de vue : elle ouvre des perspectives originales sur la culture antique, la transmission des savoirs, l’évolution des genres littéraires et celle du lexique technique militaire ou l’histoire des sciences et des techniques.
Les objectifs principaux de ce projet sont de contribuer à approfondir notre connaissance de l’œuvre, de ses sources, de sa circulation pendant l’Antiquité et de sa transmission jusqu’à la Renaissance; d’ initier un travail de traduction (la plus récente en français date de 1739) dont les résultats seront accessibles en ligne, avec une série de compléments numériques (cartes, lexique technique, notes, etc.) qui en faciliteront l’étude ; de valoriser ce patrimoine méconnu et de stimuler des recherches originales.
Le projet a fait l'objet d'une demande de financement ANR PRME (pré-proposition déposée à l'automne 2024)
Responsable : Michel Pretalli
Participants : Immacolata Eramo; Melissa Leuzy; Antoine Pietrobelli; Georges Tirologos